Feedback

Gevonden zoektermen

Zoekresultaat - inzien document

ECLI:NL:RBZLY:2010:BN1826

Instantie
Rechtbank Zwolle-Lelystad
Datum uitspraak
08-07-2010
Datum publicatie
21-07-2010
Zaaknummer
07/663092-10
Rechtsgebieden
Strafrecht
Bijzondere kenmerken
Eerste aanleg - enkelvoudig
Inhoudsindicatie

- mensenhandel

- gemotiveerde vrijspraak

Vindplaatsen
Rechtspraak.nl
Verrijkte uitspraak

Uitspraak

RECHTBANK ZWOLLE - LELYSTAD

Sector Strafrecht - Meervoudige Strafkamer

Parketnr. : 07.663092-10 (P)

Uitspraak: 8 juli 2010

Vonnis in de zaak van:

het openbaar ministerie

tegen

(verdachte),

geboren op (geboortejaar),

wonende te (adres).

Het onderzoek ter terechtzitting heeft plaatsgevonden op 24 juni 2010 te Zwolle. De verdachte is verschenen, bijgestaan door mr. A.C. Huisman, advocaat te Deventer.

De officier van justitie, mr. K.J.L. de Valk, heeft ter terechtzitting gevorderd de veroordeling van verdachte terzake het onder 1.1, 1.3, 1.4 en 1.5 ten laste gelegde tot een gevangenisstraf van 8 maanden, waarvan 4 maanden voorwaardelijk met een proeftijd van 2 jaar.

Ten aanzien van het onder 1.2 en 2.2 ten laste gelegde heeft de officier van justitie vrijspraak gevorderd.

TENLASTELEGGING

De verdachte is ten laste gelegd dat:

1.1

hij in of omstreeks de periode van 10 oktober 2009 tot en met 26 november 2009

te Deventer en/of elders in Nederland en/of in Polen, tezamen en in vereniging

met een ander of anderen, althans alleen, (slachtoffer) door

- dwang en/of

- geweld en/of één of meer andere feitelijkheden of door dreiging met geweld

of één of meer andere feitelijkheden en/of

- afpersing en/of

- misleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden

voortvloeiend overwicht en/of

- misbruik van een kwetsbare positie en/of

- door het geven of ontvangen van betalingen of voordelen om de instemming van een persoon te verkrijgen die zeggenschap over die (slachtoffer) heeft,

geworven, vervoerd, overgebracht, gehuisvest of opgenomen, met het oogmerk van

uitbuiting van (slachtoffer),

artikel 273F lid 3 ahf/sub 1 juncto 273F lid 1 ahf/sub 1 Wetboek van

Strafrecht;

en/of

1.2

hij in of omstreeks de periode van 10 oktober 2009 tot en met 26 november 2009

te Deventer en/of elders in Nederland en/of in Polen, tezamen en in vereniging

met een ander of anderen, althans alleen, (slachtoffer) heeft aangeworven,

medegenomen of ontvoerd, met het oogmerk die (slachtoffer) in een ander land

ertoe te brengen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van één of

meer seksuele handeling(en) met of voor een derde tegen betaling;

artikel 273F lid 3 ahf/sub 1 juncto 273F lid 1 ahf/sub 3 Wetboek van

Strafrecht;

en/of

1.3

hij in of omstreeks de periode van 10 oktober 2009 tot en met 26 november 2009

tezamen en in vereniging met en anderen of anderen, althans alleen te Deventer

en/of elders in Nederland en/of in Polen tezamen en in vereniging met een

ander of anderen, althans alleen, (slachtoffer) door

- dwang en/of

- geweld en/of één of meer andere feitelijkheden of door dreiging met geweld

of één of meer andere feitelijkheden en/of

- afpersing en/of

- misleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden

voortvloeiend overwicht en/of

- misbruik van een kwetsbare positie en/of

- door het geven of ontvangen van betalingen of voordelen om de instemming van een persoon te verkrijgen die zeggenschap over die (slachtoffer) heeft,

heeft/hebben gedwongen of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het

verrichten van arbeid of diensten (bestaande uit seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling) dan wel dat hij en/of zijn mededader(s) enige handeling

heeft/hebben ondernomen waarvan hij en/of zijn mededader(s) wist(en) of

redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat die (slachtoffer) zich daardoor

beschikbaar zou stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (bestaande

uit seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling),

artikel 273F lid 3 ahf/sub 1 juncto 273F lid 1 ahf/sub 4 Wetboek van

Strafrecht;

en/of

1.4

hij in of omstreeks de periode van 10 oktober 2009 tot en met 26 november 2009

te Deventer en/of elders in Nederland en/of in Polen, tezamen en in vereniging

met een ander of anderen, althans alleen, opzettelijk voordeel heeft getrokken

uit de uitbuiting van (slachtoffer);

artikel 273F lid 3 ahf/sub 1 juncto 273F lid 1 ahf/sub 6 Wetboek van

Strafrecht;

en/of

1.5

hij in of omstreeks de periode van 10 oktober 2009 tot en met 26 november 2009

te Deventer en/of elders in Nederland en/of in Polen, tezamen en in vereniging

met een ander of anderen, althans alleen, (slachtoffer) door

- dwang en/of

- geweld en/of één of meer andere feitelijkheden of door dreiging met geweld

of één of meer andere feitelijkheden en/of

- afpersing en/of

- misleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden

voortvloeiend overwicht en/of

- misbruik van een kwetsbare positie en/of

- door het geven of ontvangen van betalingen of voordelen om de instemming van een persoon te verkrijgen die zeggenschap over die (slachtoffer) heeft,

heeft/hebben gedwongen dan wel bewogen hem/haar verdachte en/of één of meer

van zijn mededader(s), te bevoordelen uit de opbrengst van de seksuele

handeling(en) van (slachtoffer) met of voor een derde,

artikel 273F lid 3 ahf/sub 1 juncto 273F lid 1 ahf/sub 9 Wetboek van

Strafrecht;

immers heeft/hebben en/of is/zijn verdachte en/of een of meer van zijn

mededader(s) toen aldaar (telkens);

- die(slachtoffer) overgebracht/vervoerd of laten overbrengen/vervoeren vanuit

Polen naar Deventer althans naar Nederland en/of die(slachtoffer) ondergebracht in

(naam club) en/of

- misbruik gemaakt van de afhankelijke positie/toestand waarin die(slachtoffer)

verkeerde (zij sprak geen Nederlands en verkeerde in financiële nood/slechte

omstandigheden en kende niemand in Nederland) en/of

- die(slachtoffer) (valselijk) voorgespiegeld/voorgehouden, althans gezegd dat ze

"normaal" werk zou gaan doen/krijgen (in een vleesverpakkingsfabriek) en/of

- die(slachtoffer) (valselijk) voorgespiegeld/voorgehouden, althans gezegd dat

verdachte en/of één of meer van zijn mededader(s) normaal/ander werk voor haar

zou(den) gaan zoeken/vinden en/of

- tegen die(slachtoffer) gezegd dat ze meer geld in Nederland (dan in Polen) zou

kunnen gaan verdienen en/of dat het niet moeilijk is om in Nederland werk te

vinden en/of

- voor die(slachtoffer) een werkplek geregeld waar zij als prostituee kon werken

en/of

- meerdere, althans één foto(s) gemaakt van die(slachtoffer) en/of

- afspraken gemaakt en/of contact(en) gelegd met (naam club) en/of die

(slachtoffer) naar (naam club) toegebracht en/of

- bemiddeld in verband met de prijs en/of de betaling voor (de seksuele

diensten van) die(slachtoffer)

- die(slachtoffer) (valselijk) voorgehouden/gezegd dat zij voor haar

slaapplaats/huur 250 euro moest betalen aan verdachte en/of zijn mededader(s)

en/of

- die(slachtoffer) (valselijk) voorgespiegeld/voorgehouden en/of (toe)gezegd dat

ze op basis van 50-50 % geld zou verdienen, terwijl die(slachtoffer) uiteindelijk

20 procent, althans een veel geringer gedeelte dan de beloofde 50 % verdiende

en/of

- die(slachtoffer) valselijk voorgehouden/gezegd dat bij controle door de politie

het verdiende geld zou worden ingenomen door de politie en dat zij,(slachtoffer),

om die reden haar verdiende geld aan hem, verdachte en/of zijn mededader(s),

moest geven en/of

- het overgrote gedeelte van het door die(slachtoffer) met prostitutie-

werkzaamheden verdiende geld door die(slachtoffer) aan hem, verdachte en/of zijn

mededader(s) laten afdragen en/of afgeven, althans door hem, verdachte en/of

zijn mededader(s) (grote) geldbedrag(en) van die(slachtoffer) afgenomen en/of

ingenomen en/of die(slachtoffer) (aldus) in een (verder) van hen/hem, verdachte

en/of verdachtes mededaders, afhankelijke positie gebracht/gehouden en/of

- het paspoort/ID-bewijs van die(slachtoffer) afgenomen en/of

achtergehouden/meegenomen en/of die(slachtoffer) (valselijk) voorgehouden/gezegd

dat dit paspoort/ID-bewijs nodig was om een afspraak te maken in verband met

de aanvraag van een sofinummer en/of

- die(slachtoffer) geen vrije dagen toegestaan en/of

- tegen die(slachtoffer) (dreigend) gezegd dat als zij deed wat haar werd verteld

dan zou het goedkomen en anders zouden er problemen komen en/of

- tegen die(slachtoffer) (dreigend) gezegd: "Denk erom, je hebt kinderen.",

althans woorden van gelijke aard en/of strekking en/of

- tegen die(slachtoffer) gezegd dat ze blij moest zijn met de plek waar zij werkte

en/of die(slachtoffer) de raamprostitutie (naam) laten zien en/of

- tegen die(slachtoffer) gezegd dat zij klanten niet mocht weigeren en/of dat zij

in de (naam club) moest blijven en daar moest slapen en/of dat zij moest

doorwerken terwijl zij onwel/ongesteld was;

art 273f lid 1 ahf/sub 1° Wetboek van Strafrecht

art 273f lid 3 ahf/sub 1° Wetboek van Strafrecht

althans, indien het vorenstaande onder 1 niet tot een veroordeling mocht of zou

kunnen leiden:

2.1

(mededader 1) en/of (mededader 2) en/of (mededader 3) in of omstreeks de

periode van 10 oktober 2009 tot en met 26 november 2009 te Deventer en/of

elders in Nederland en/of in Polen, tezamen en in vereniging met een ander of

anderen, althans alleen, (slachtoffer) door

- dwang en/of

- geweld en/of één of meer andere feitelijkheden of door dreiging met geweld

of één of meer andere feitelijkheden en/of

- afpersing en/of

- misleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden

voortvloeiend overwicht en/of

- misbruik van een kwetsbare positie en/of

- door het geven of ontvangen van betalingen of voordelen om de instemming van een persoon te verkrijgen die zeggenschap over die (slachtoffer) heeft,

geworven, vervoerd, overgebracht, gehuisvest of opgenomen, met het oogmerk van

uitbuiting van (slachtoffer),

artikel 273F lid 3 ahf/sub 1 juncto 273F lid 1 ahf/sub 1 Wetboek van

Strafrecht;

en/of

2.2

(mededader 1) en/of (mededader 2) en/of (mededader 3) in of omstreeks de

periode van 10 oktober 2009 tot en met 26 november 2009 te Deventer en/of

elders in Nederland en/of in Polen, tezamen en in vereniging met een ander of

anderen, althans alleen, (slachtoffer) heeft aangeworven, medegenomen of

ontvoerd, met het oogmerk die (slachtoffer) in een ander land ertoe te brengen

zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van één of meer seksuele

handeling(en) met of voor een derde tegen betaling;

artikel 273F lid 3 ahf/sub 1 juncto 273F lid 1 ahf/sub 3 Wetboek van

Strafrecht;

en/of

2.3

(mededader 1) en/of (mededader 2) en/of (mededader 3) in of omstreeks de

periode van 10 oktober 2009 tot en met 26 november 2009 tezamen en in

vereniging met en anderen of anderen, althans alleen te Deventer en/of elders

in Nederland en/of in Polen tezamen en in vereniging met een ander of anderen,

althans alleen, (slachtoffer) door

- dwang en/of

- geweld en/of één of meer andere feitelijkheden of door dreiging met geweld

of één of meer andere feitelijkheden en/of

- afpersing en/of

- misleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden

voortvloeiend overwicht en/of

- misbruik van een kwetsbare positie en/of

- door het geven of ontvangen van betalingen of voordelen om de instemming van een persoon te verkrijgen die zeggenschap over die (slachtoffer) heeft,

heeft/hebben gedwongen of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (bestaande uit seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling)

dan wel dat hij en/of zijn mededader(s) enige handeling

heeft/hebben ondernomen waarvan hij en/of zijn mededader(s) wist(en) of

redelijkerwijs moest(en) vermoeden dat die (slachtoffer) zich daardoor

beschikbaar zou stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (bestaande

uit seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling),

artikel 273F lid 3 ahf/sub 1 juncto 273F lid 1 ahf/sub 4 Wetboek van

Strafrecht;

en/of

2.4

(mededader 1) en/of (mededader 2) en/of (mededader 3) in of omstreeks de

periode van 10 oktober 2009 tot en met 26 november 2009 te Deventer en/of

elders in Nederland en/of in Polen, tezamen en in vereniging met een ander of

anderen, althans alleen, opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de

uitbuiting van (slachtoffer);

artikel 273F lid 3 ahf/sub 1 juncto 273F lid 1 ahf/sub 6 Wetboek van

Strafrecht;

en/of

2.5

(mededader 1) en/of (mededader 2) en/of (mededader 3) in of omstreeks de

periode van 10 oktober 2009 tot en met 26 november 2009 te Deventer en/of

elders in Nederland en/of in Polen, tezamen en in vereniging met een ander of

anderen, althans alleen, (slachtoffer) door

- dwang en/of

- geweld en/of één of meer andere feitelijkheden of door dreiging met geweld

of één of meer andere feitelijkheden en/of

- afpersing en/of

- misleiding dan wel door misbruik van uit feitelijke omstandigheden

voortvloeiend overwicht en/of

- misbruik van een kwetsbare positie en/of

- door het geven of ontvangen van betalingen of voordelen om de instemming van een persoon te verkrijgen die zeggenschap over die (slachtoffer) heeft,

heeft/hebben gedwongen dan wel bewogen hem/haar verdachte en/of één of meer

van zijn mededader(s), te bevoordelen uit de opbrengst van de seksuele

handeling(en) van (slachtoffer) met of voor een derde,

artikel 273F lid 3 ahf/sub 1 juncto 273F lid 1 ahf/sub 9 Wetboek van

Strafrecht;

immers heeft/hebben en/of is/zijn verdachte en/of een of meer van zijn

mededader(s) toen aldaar (telkens);

- die(slachtoffer) overgebracht/vervoerd of laten overbrengen/vervoeren vanuit

Polen naar Deventer althans naar Nederland en/of die(slachtoffer) ondergebracht in

(naam club) en/of

- misbruik gemaakt van de afhankelijke positie/toestand waarin die(slachtoffer)

verkeerde (zij sprak geen Nederlands en verkeerde in financiële nood/slechte

omstandigheden en kende niemand in Nederland) en/of

- die(slachtoffer) (valselijk) voorgespiegeld/voorgehouden, althans gezegd dat ze

"normaal" werk zou gaan doen/krijgen (in een vleesverpakkingsfabriek) en/of

- die(slachtoffer) (valselijk) voorgespiegeld/voorgehouden, althans gezegd dat

verdachte en/of één of meer van zijn mededader(s) normaal/ander werk voor haar

zou(den) gaan zoeken/vinden en/of

- tegen die(slachtoffer) gezegd dat ze meer geld in Nederland (dan in Polen) zou

kunnen gaan verdienen en/of dat het niet moeilijk is om in Nederland werk te

vinden en/of

- voor die(slachtoffer) een werkplek geregeld waar zij als prostituee kon werken

en/of

- die(slachtoffer) (valselijk) voorgehouden/gezegd dat zij voor haar

slaapplaats/huur 250 euro moest betalen aan verdachte en/of zijn mededader(s)

en/of

- die(slachtoffer) (valselijk) voorgespiegeld/voorgehouden en/of (toe)gezegd dat

ze op basis van 50-50 % geld zou verdienen, terwijl die(slachtoffer) uiteindelijk

20 procent, althans een veel geringer gedeelte dan de beloofde 50 % verdiende

en/of

- die(slachtoffer) valselijk voorgehouden/gezegd dat bij controle door de politie

het verdiende geld zou worden ingenomen door de politie en dat zij,(slachtoffer),

om die reden haar verdiende geld aan hem, verdachte en/of zijn mededader(s),

moest geven en/of

- het overgrote gedeelte van het door die(slachtoffer) met prostitutie-

werkzaamheden verdiende geld door die(slachtoffer) aan hem, verdachte en/of zijn

mededader(s) laten afdragen en/of afgeven, althans door hem, verdachte en/of

zijn mededader(s) (grote) geldbedrag(en) van die(slachtoffer) afgenomen en/of

ingenomen en/of die(slachtoffer) (aldus) in een (verder) van hen/hem, verdachte

en/of verdachtes mededaders, afhankelijke positie gebracht/gehouden en/of

- het paspoort/ID-bewijs van die(slachtoffer) afgenomen en/of

achtergehouden/meegenomen en/of die(slachtoffer) (valselijk) voorgehouden/gezegd

dat dit paspoort/ID-bewijs nodig was om een afspraak te maken in verband met

de aanvraag van een sofinummer en/of

- die(slachtoffer) geen vrije dagen toegestaan en/of

- tegen die(slachtoffer) (dreigend) gezegd dat als zij deed wat haar werd verteld

dan zou het goedkomen en anders zouden er problemen komen en/of

- tegen die(slachtoffer) (dreigend) gezegd: "Denk erom, je hebt kinderen.",

althans woorden van gelijke aard en/of strekking en/of

- tegen die(slachtoffer) gezegd dat ze blij moest zijn met de plek waar zij werkte

en/of die(slachtoffer) de raamprostitutie (naam) laten zien en/of

- tegen die(slachtoffer) gezegd dat zij klanten niet mocht weigeren en/of dat zij

in de (naam club) moest blijven en daar moest slapen en/of dat zij moest

doorwerken terwijl zij onwel/ongesteld was;

tot/bij het plegen van welk(e) (één of meer bovengenoemd(e)) misdrij(f)(ven),

hij, verdachte, in de periode van 10 oktober 2009 tot en met 26 november 2009

te Deventer opzettelijk behulpzaam is geweest en/of opzettelijk gelegenheid

en/of middelen en/of inlichtingen heeft verschaft door

- (via (mededader 3)) contact te leggen/hebben met die (mededader 1) en/of die

(mededader 2) en/of die(slachtoffer) en/of

- die (slachtoffer) te laten werken in (naam club) en/of

- die(slachtoffer) te vertellen wanneer en hoe lang zij moest werken in (naam club) en/of wanneer zij mocht slapen en/of die(slachtoffer) andere

werkgerelateerde opdrachten te geven en/of

- die(slachtoffer) (tijdelijk) onderdak en/of een slaapplaats in (naam club) te

verschaffen;

artikel 48 Wetboek van Strafrecht;

art 273f lid 1 ahf/sub 1° Wetboek van Strafrecht

De rechtbank verbetert in de tenlastelegging een aantal kennelijke schrijffouten. De verdachte wordt blijkens het onderzoek ter terechtzitting daardoor niet in zijn verdediging geschaad.

BEWIJS

De verdachte dient van het ten laste gelegde te worden vrijgesproken, omdat de rechtbank dit niet wettig en overtuigend bewezen acht.

Ten aanzien van 1.1

De rechtbank overweegt dat sprake dient te zijn van één of meer dwangmiddelen waarmee verdachte(slachtoffer) heeft geworven, vervoerd, overgebracht, gehuisvest of opgenomen, met het oogmerk van uitbuiting.

Vast staat dat (slachtoffer) van 16 oktober 2009 tot 5 november 2009 werkzaam is geweest en tevens heeft overnacht in (naam club), de club waarvan verdachte eigenaar is. Daarmee staat tevens vast dat verdachte(slachtoffer) heeft gehuisvest. Niet gebleken is echter dat verdachte deze(slachtoffer) heeft gehuisvest met het oogmerk van uitbuiting. Immers,(slachtoffer) werd door hem gelijk behandeld als de andere - Nederlandse - werkneemsters van (naam club) - en verdachte heeft voor de werkzaamheden van(slachtoffer) niet méér ontvangen dan het bedrag dat hij van een andere werkneemster zou ontvangen. Uit de verklaringen van de andere werkneemsters blijkt niet dat binnen (naam club) sprake is geweest van enige dwang of slechte omstandigheden.

Weliswaar heeft(slachtoffer) verklaard dat verdachte geen vrije dagen toestond aan(slachtoffer), dat zij lange diensten moest werken en dat zij niet vrij was in haar beslissingen, echter dit wordt door verdachte weersproken. Nu de verklaringen van(slachtoffer) over deze voorvallen niet worden ondersteund door verklaringen van andere werkneemsters in (naam club), en de verklaringen van(slachtoffer) op onderdelen wisselend zijn, acht de rechtbank de verklaringen van(slachtoffer) niet dusdanig betrouwbaar dat enkel deze verklaringen van(slachtoffer) voldoende zijn om tot de overtuiging te komen dat verdachte zich schuldig heeft gemaakt aan het huisvesten van(slachtoffer) met het oogmerk van uitbuiting.

Voorts overweegt de rechtbank dat verdachte niet in (naam club) aanwezig was op het moment dat(slachtoffer) bij (naam club) aankwam. Dit blijkt uit de verklaring van verdachte, hetgeen wordt ondersteund door de verklaringen van aangeefster(slachtoffer) alsmede door de verklaring van (naam werkneemster) (hierna: (naam werkneemster)), een werkneemster van (naam club). Uit deze verklaringen blijkt dat verdachte op de betreffende avond is gebeld door zijn werkneemster (naam werkneemster) met de mededeling dat een Poolse dame (te weten(slachtoffer)) in (naam club) wilde werken. Aangezien deze(slachtoffer) een identificatiebewijs kon overleggen, heeft verdachte telefonisch toegestaan dat(slachtoffer) werkzaamheden mocht verrichten in (naam club). Verdachte heeft ter terechtzitting verklaard dat hij pas ná de werkplekcontrole van het prostitutie- en mensenhandelteam van de Regiopolitie IJsselland kennis heeft gekregen van de omstandigheid dat(slachtoffer) door drie personen (te weten (mededader 1), (mededader 3) en (mededader 2) bij (naam club) is afgeleverd. Verdachte heeft verklaard dat hij geen contact met deze drie mannen heeft gehad. Uit het dossier is niet van het tegendeel gebleken. Nu niet is gebleken van enig contact tussen verdachte en de personen die(slachtoffer) hebben aangeworven, vervoerd en overgebracht, is een bewuste en nauwe samenwerking tussen verdachte en vorenbedoelde personen en daarmee het tezamen en in vereniging plegen, niet komen vast te staan.

Daargelaten, tenslotte, of sprake is geweest van misbruik of uitbuiting door de personen die (slachtoffer) hebben aangeworven, vervoerd en overgebracht, overweegt de rechtbank dat niet is gebleken dat verdachte daarvan kennis heeft gehad. Dientengevolge kan evenmin worden vastgesteld dat verdachte het oogmerk heeft gehad op de uitbuiting van deze(slachtoffer). Ten aanzien van het onder 1.1 ten laste gelegde zal de rechtbank verdachte vrijspreken.

Ten aanzien van 1.2

Met de officier van justitie, verdachte en zijn raadsman is de rechtbank van oordeel dat verdachte zich niet schuldig heeft gemaakt aan het aanwerven, medebrengen of ontvoeren van(slachtoffer) met het oogmerk om die(slachtoffer) in een ander land ertoe te brengen seksuele handelingen te verrichten met of voor een derde tegen betaling. De rechtbank zal verdachte dientengevolge van het onder 1.2 ten laste gelegde vrijspreken.

Ten aanzien van 1.3

De rechtbank overweegt dat niet genoegzaam is gebleken dat verdachte(slachtoffer) heeft gedwongen of bewogen tot het verrichten van seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling. Als(slachtoffer) al is gedwongen of bewogen om werkzaam te zijn in (naam club) dan kan niet worden vastgesteld dat verdachte hierin een rol heeft gehad of dat sprake is geweest van een nauwe en bewuste samenwerking tussen verdachte en vorenbedoelde anderen. Evenmin kan worden vastgesteld dat verdachte wist, dan wel redelijkerwijs moest vermoeden dat(slachtoffer) zich door middel van dwang of beïnvloeding beschikbaar heeft gesteld voor het werk in de prostitutie. Dientengevolge zal de rechtbank verdachte vrijspreken van het onder 1.3 ten laste gelegde.

Ten aanzien van 1.4

Voor de werkzaamheden die(slachtoffer) in (naam club) heeft verricht, heeft verdachte datgene ontvangen dat hij in normale gevallen ook van een werkneemster zou ontvangen. In die zin acht de rechtbank niet bewezen dat verdachte opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de eventuele uitbuiting van(slachtoffer).

Daarnaast overweegt de rechtbank dat, om zich schuldig te maken aan het onder 1.4 ten laste gelegde, vereist is dat verdachte wetenschap had van de uitbuiting van(slachtoffer). Het procesdossier bevat daarvoor onvoldoende aanknopingspunten. De rechtbank zal verdachte dientengevolge van het onder 1.4 ten laste gelegde vrijspreken.

Ten aanzien van 1.5

De rechtbank overweegt ten aanzien van het onder 1.5 ten laste gelegde dat niet is gebleken van een nauwe en bewuste samenwerking tussen verdachte en de personen die verdachte hebben afgeleverd bij (naam club). Tevens is niet gebleken dat verdachte zich schuldig heeft gemaakt aan dwang of beïnvloeding waardoor(slachtoffer) is gedwongen of bewogen om hem, verdachte, te bevoordelen uit de opbrengst van de seksuele handelingen. De rechtbank zal verdachte van het onder 1.5 ten laste gelegde vrijspreken.

Ten aanzien van 2.1 tot en met 2.5

Het ten laste gelegde onder 2.1 tot en met 2.5 ziet op de medeplichtigheid van verdachte ten aanzien van de misdrijven zoals onder 1.1 tot en met 1.5 ten laste gelegd. De rechtbank overweegt dat voor medeplichtigheid vereist is dat sprake is van opzet op de hulpverlening. Daarnaast moet ook sprake zijn van opzet op het misdrijf dat wordt ondersteund. Nu uit het dossier niet blijkt dat verdachte contact heeft gehad met de personen die(slachtoffer) hebben aangeworven, vervoerd of medegebracht en tevens geen kennis heeft gehad van een eventuele uitbuiting van(slachtoffer), overweegt de rechtbank dat verdachte geen opzet heeft gehad op de hulpverlening bij de eventueel gepleegde misdrijven ten opzichte van(slachtoffer). Tevens heeft hij geen opzet gehad op de vorenbedoelde misdrijven. Dientengevolge is geen sprake van medeplichtigheid van verdachte ten aanzien van één van de ten laste gelegde misdrijven. De rechtbank zal verdachte vrijspreken van het onder 2.1 tot en met 2.5 ten laste gelegde.

BESLISSING

Het ten laste gelegde is niet bewezen en de verdachte wordt daarvan vrijgesproken.

Aldus gewezen door mr. J.N. Bartels, voorzitter, mrs. F. Koster en H.J. Buijsman, rechters, in tegenwoordigheid van mr. J.W. Botter als griffier en uitgesproken ter openbare terechtzitting van 8 juli 2010.

mr. F. Koster voornoemd was buiten staat dit vonnis mede te ondertekenen.